docgid.ru

Кто придумал матерные. Русский мат: история и значение нецензурных слов

Самый популярный миф, повсеместно распространенный, гласит, что русский мат - это тяжкое вековое наследие татаро-монгольского ига. Между тем, большинство ученых сходится в том, что корни явления все-таки славянские. Традиционно историю мата связывают с языческими эротическими обрядами, игравшими важную роль в земледельческой магии. С приходом христианства как обряды, так и обозначавшие их “термины” попали в опалу и сохранились только в фольклоре.

Три самых употребимых нецензурных слова буквально озвучивают символическое представление об устройстве Вселенной. Первое - обозначение мужского, активного начала, второе - женское, пассивное, третье - процесс их взаимодействия, диалектика. Просто “инь-янь” какой-то!
Поскольку и боги, и демоны представляли для людей опасность, в обыденной жизни от них старались держаться подальше, не вызывать и не называть их всуе, без надобности.

Среди “сексуальных” ругательств можно выделить несколько крупных блоков.
1. Отправление ругаемого в зону женских гениталий, в зону рождающих, производительных органов, в телесную преисподнюю (”пошел в …”), - не что иное, как пожелание смерти. Как показал Михаил Бахтин, женское лоно является одновременно символом рождения и смерти.
2. Намек на то, что некто сексуально обладал матерью ругаемого, “… твою мать”.
3. Обвинение в инцесте с матерью, широко представленное в английских ругательствах типа “motherfucker”. 4. Обороты речи с упоминанием мужских гениталий (типа “пошел на …”) ставят ругаемого в женскую сексуальную позицию, что равносильно лишению мужского достоинства и вирильности.

Матерная брань уже в Древней Руси оценивалась как кощунство, оскверняющее и Матерь Божию, и мифологическую “Мать сырую землю”, и собственную мать ругающегося. Однако ничего не помогало, поскольку матерные выражения сами имеют сакральное происхождение и в прошлом были связаны с ритуальными функциями.
Нет единой точки зрения, откуда произошло само слово мат. В некоторых справочных пособиях можно найти версию, что “мат” - это разговор (в качестве доказательства этого предположения приводится выражение “кричать благим матом”). Но почему слово мат так похоже на слово мать?

Есть ещё одна версия, связанная с тем, что слово мат пришло в русский язык после появления выражения послать к матери. Практически, это одно из первых выражений, ставших неприличным. После появления именно этого словосочетания многие слова, существовавшие и ранее в языке, стали относить к бранным и неприличным. Вообще, надо отметить, что, практически, до 18 века те слова, которые мы сейчас относим к матерным и ругательным, таковыми вовсе не являлись. Слова, ставшие неприличными, обозначали ранее или какие-то физиологические особенности (или части) человеческого тела, или вообще были обыкновенными словами. Так, например, глагол ****ити в древнерусском языке имел значение - “пустословить, обманывать”. “Многие слова, считающиеся ныне оскорбительными прежде такими не были. Матерные слова несли функцию обычных слов. Их можно в изобилии встретить в сочинениях протопопа Аввакума и патриарха Никона и много еще где. А вот в письме запорожцев султану, написанному специально, чтобы оскорбить адресата, ни единого матерного слова нет.”

Но в древнерусском языке был ещё глагол блудити -”блуждать”. Словарь В. И. Даля выделяет два значения: 1) уклонение от прямого пути и 2) незаконное, безбрачное сожитие, “посему слова этого лучше в общежитии избегать”. Существует версия, на наш взгляд, вполне жизнеспособная, что произошло как бы слияние двух глаголов (****ити и блудити). Может быть, на Руси не ругались? Нет, и пили, и любили, и блудили, и ругались. Всё как сейчас. Как всегда. Причём, матерная брань уже в Древней Руси оценивалась как кощунство, оскверняющее и Матерь Божию, и мифологическую “Мать сырую землю”, и собственную мать ругающегося. (Возможно, что слова-ругательства, бытовавшие на Руси, до нас не дошли, по этой причине). Однако ничего не помогало, поскольку матерные выражения сами имеют сакральное происхождение, а в языческие времена были связаны с ритуальными функциями.

Вот история происхождения одного известного всем слова. В латинском языке было местоимение hoc (”это”). В начале 19 века данное местоимение появилось в лексике врачей. Они назначали лекарство “для этого” (родительный падеж) или “этому” (дательный падеж), что по-латыни звучит соответственно как huius и huic. Менее образованные пациенты русифицировали ученую латынь. Сначала это слово употреблялось довольно широко и без ограничений. Но потом на него было наложено табу. Скорее всего, это было связано с наложением запрета на произнесение вслух названия мужского полового органа. (Так же, как в начале 19 века было запрещено употреблявшееся в этом значении слово уд, популярное в 18 веке. Кстати, есть версия, что слова удочка и удод тоже связаны со словом уд: скорее всего, версия эта основана на сходстве формы клюва птицы и крючка).

Есть и похожая версия. Отличие заключается в том, что современное матерное слово произошло от другого латинского местоимения: huc (”сюда”) и местоименного сочетания huc-illuc (сюда-туда”). В отношении следующего матерного слова существующие версии немного расходятся. Многие лингвисты считают, что оно происходит от праиндоевропейского корня pezd- (”портить воздух, пукать”). Разница проявляется во взгляде языковедов на дальнейшую судьбу этой основы. Из какого языка она пришла непосредственно в русский? Скорее всего, через латинский. Есть точка зрения, что латинское слово pedis (”вошь”) является расширением рассмотренного выше праиндоевропейского слова (в значении “вонючее насекомое”). С точки зрения фонетики, такой процесс вполне закономерен. Уже из латинского языка оно пришло в некоторые другие языки, в том числе и славянские.

Но данная точка зрения оспаривается некоторыми учёными: сомнения вызывает непосредственно языковой процесс (преобразование праиндоевропейского корня в латинское слово) и “вонючесть” такого насекомого, как вошь. Сторонники этой точки зрения предполагают, что далёкий корень временно пропал, устарев, а потом снова вернулся в языки уже искусственным образом. Но это предположение выглядит как-то несколько натянуто. Тем не менее, бесспорным является то, что современное нецензурное слово уходит своими корнями в далёкую языковую древность.

Вот ещё один подарок древних. В древнерусском языке было слово мудо, означающее “мужское яичко”. Слово это было малоупотребительно и не имело непристойного оттенка. А потом, видимо, оно дошло до наших времён, превратившись из малоупотребительного в употребительное.

Рассмотрим историю ещё одного, достаточно популярного ругательства. В далёком праиндоевропейском языке приставка e- обозначала действие, направленное наружу. А в латинском языке можно встретить корень bat- (”зев”, “зевать”). Вполне возможно, что буквальное значение известного нам слова - “раззявить наружу”. А.Гороховский предполагает, что “глагол первоначально относился к действиям женщины (в давние времена нормальное сношение происходило в позиции “мужчина сзади”)”. Он также утверждает, что “это русское слово имеет очень древнее, непосредственно праиндоевропейское происхождение, так что сей глагол является своего рода патриархом русской матерщины”.

Сколько же всего слов составляют матерный язык? В целом, где-то около сотни; в активном же словарном запасе находится, в основном, приблизительно 20-30. Но очень активно используются замены этих слов (блин, ё-моё, едрёна матрёна, япона мать, ёлки-палки, ёксель-моксель, ёрш твою медь, ёклмн и многие др.)

Как бы там ни было – матерные слова давно и прочно осели в нашем лексиконе. Мы пытаемся с помощью их выражение, добавить своему утверждению максимум экспрессии, усилить смысловую нагрузку…
На мате говорят и люди низкого социального уровня и люди, занимающие высокую позицию в жизни. И уже бесполезно говорить о том, что это низменно, неприятно, неэстетично – это факт от которого никуда не деться.

Рецензии

На мой взгляд, главные матерные слова на буквы "Х" и "П" происходят с языков Мордвы, точнее с мокшанского и эрзянского, а именно от слов произносимых на разных диалектах, как ГУЙ -ЗМЕЙ или КУЙ -ЗМЕЙ и ПИЗА -Норка, Нора или Гнездо, Дупло! Логически получается всё правильно, Змей "стремится" в Норку или Гнездо! Да, невольно и связь есть определённая с тем же змеем-искусителем. Например, на мокшанском два гнезда или две норки звучит как "кафта ПИЗЫДА", где кафта- два или две. Есть также иное значение мокшанского слова ПИЗЫДА -Застряньте от слова Пизындыма -Застревание. Матерное слово на букву "П" даже сейчас по звуку что-то среднее между ПИЗА -норка, гнездо и собственно женский орган между ног, звучащий как ПАДА. Кстати забавно, но мокшанское и эрзянское слово ПАПА означает пенис! Слово Мат происходит от мокшанских слов: Матт- ложись, погасни, Маттэ- уложу, погашу или от Матыма- укладывание, угасание! Не говорю, что факт, но уж очень похоже на то, недавно например американскую комедию с названием "Старая добрая оргия" смотрел, так там голый парень разбегаясь в бассейн, кричал: "Расступитесь, человек со Змеем бежит!". К сведению, в языках мордвы нет родов, т.е. Гуй- это может быть и змей и змея. Кстати, возможно случайно, но сперматозоиды тоже змеевидной формы, маленькие змеи или змееныши с языков мордвы звучат как Гуйнят или Куйнят, а змееныш звучит как Гуйня или Куйня, невольно созвучно со словом Х-ня. Как напоминание, мордва из неславянских народов самый близкий территориально к столице России - Москве.

Матерщина сопровождает Русь с момента ее зарождения. Меняются власти, социальные формации, культура и сам русский язык, но мат остается неизменным.

Родная речь

Практически весь XX век господствовала версия, что слова, которые мы называем матерными, попали в русский язык от монголо-татар. Однако это заблуждение. Матерщина встречается уже в новгородских берестяных грамотах, датируемых XI веков: то есть задолго до рождения Чингисхана.

Бунт против матриархата

Понятие «мат» довольно позднее. На Руси испокон веков его называли «лая матерная». Надо сказать, что изначально матерный язык включал в себя исключительно употребление слова «мать» в вульгарном, сексуальном контексте. Слова же, обозначающие детородные органы, которые мы сегодня относим к мату, не относились к «лае матерной».

Существует десяток версий функции мата. Одни ученые предполагают, что матерщина появилась на рубеже перехода общества от матриархата к патриархату и изначально означала властное утверждение мужчины, который, пройдя обряд совокупления с «матерью» рода, публично объявлял об этом соплеменникам.

Пёсий язык

Правда, предыдущая версия никак не объясняет употребление слова «лая». На этот счет существует другая гипотеза, согласно которой «матерщина» имела магическую, защитную функцию и называлась «пёсим языком». В славянской (и индоевропейской в целом) традиции собаки считалась животными «загробного» мира и служили богине смерти Морене. Пёс, служивший злой ведьме, мог обернуться человеком (даже знакомым) и прийти со злыми помыслами (навести сглаз, порчу или даже убить). Так вот, почувствовав неладное потенциальная жертва Морены, как раз и должен был произнести защитную «мантру», то есть послать его по «матушке». Это было свое время разоблачение злого беса, «сына Морены», после которого он должен был оставить человека в покое.

Любопытно, что даже в XX веке в народе сохранилось поверье, что «матерщина» отпугивает чертей и материться имеет смысл даже «ради профилактики», не видя прямой угрозы.

Призвание блага

Как уже говорилось, древнерусские слова, обозначающие детородные органы, стали относить к «матерщине» значительно позднее. В языческую эпоху эти лексемы были общеупотребительны и не имели бранной окраски. Все изменилось с приходом на Русь христианства и началом вытеснения старых «поганых» культов. Слова сексуальной окраски были заменены на «церковнославинизмы: совокупляться, детородный уд, член и т.д. На самом деле в этом табуировании было серьезное рациональное зерно. Дело в том, что употребление прежних «терминов» было ритуализировано и связано с языческими культами плодородия, специальными заговорами, призывами блага. Кстати, само слово «благо» (на старом славянском - «болго») обозначало «много» и применялось в начале именно в «сельскохозяйственном» контексте.

Церкви потребовалось много веков, чтобы свести аграрные обряды к минимуму, однако «плодородные» слова так и остались в виде «реликтов»: правда, уже в статусе ругательств.

Цензура императрицы

Есть еще одно слово, которое несправедливо сегодня относят к матерщине. В целях самоцензуры, обозначим его «словом на букву «Б». Эта лексема спокойно существовала в стихии русского языка (его даже можно встретить в церковных текстах и официальных государственных грамотах), имея значения «блуд», «обман», «заблуждение», «ересь», «ошибка». В народе часто это слово применяли к распутным женщинам. Возможно, во времена Анны Иоанновны это слово стало употребляться с большей частотой и, вероятно, в последнем контексте, потому что именно эта императрица наложила на него запрет.

«Блатная» цензура

Как известно, в уголовной, или «блатной», среде матерщина жестко табуирована. За неосторожно оброненное матерное выражение заключенного может ждать куда более серьезная ответственность, чем административный штраф за публичную нецензурную брань на воле. Почему же «уркаганы» так не любят русский мат? Прежде всего, что матерщина может представлять угрозу для «фени» или «блатной музыки». Хранители воровских традиций хорошо понимают, что если мат вытеснит арго, то следом потеряют свой авторитет, свою «уникальность» и «исключительность», а главное власть в тюрьме, элита уголовного мира – иными словами начнется «беспредел». Любопытно, что уголовники (в отличие от государственных мужей) хорошо понимают, к чему могут привести любая языковая реформа и заимствование чужих слов.

Ренессанс мата

Сегодняшнее время можно назвать ренессансом матерщины. Этому способствует бум социальных сетей, где народ получил возможность материться публично. С некоторыми оговорками, мы можем говорить о легитимизации нецензурной брани. Появилась даже мода на матерщину: если раньше она была уделом низких слоев общества, то теперь к «смачному словцу» прибегают и так называемая интеллигенция, креативный класс, буржуазия, женщины и дети. С чем связано подобное возрождение «лаи матерной», сказать сложно. Но можно смело утверждать, что урожаи это не повысит, матриархат не победит, бесов не изгонит…

И какой же русский не выражается крепким словцом? Более того, многие матерные слова переведены на иностранные языки, но интересно то, что полноценных аналогов русским ругательствам в иностранных языках нет и вряд-ли когда-либо появятся. Лингвистами уже давно было подсчитано, что такого количества ругательств, как в русском, нет ни в одном другом языке на планете!

В устной форме

Как и почему появился мат в русском языке? Почему другие языки обходятся без него? Быть может, кто-то скажет, что при развитии цивилизации, с улучшением благосостояния граждан в подавляющем большинстве стран нашей планеты необходимость в мате естественно отпала? Россия уникальна тем, что в ней этих улучшений так и не наступило, и мат в ней остался в девственной, первобытной его форме… Не случайно, что ни один великий русский писатель и поэт не обошел это явление стороной!

Откуда всё-таки он к нам пришёл?

Ранее распространялась версия о том, что мат появился в мрачные времена татаро-монгольского ига, а до прихода татар на Русь русские вообще не матерились, а ругаясь, называли друг друга лишь собаками, козлами да баранами. Однако это мнение ошибочно и отрицается большинством ученых-исследователей. Конечно, нашествие кочевников повлияло на быт, культуру и речь русского народа. Возможно, такое тюркское слово, как «баба-ягат» (рыцарь, витязь), сменило социальный статус и пол, превратившись в нашу Бабу Ягу. Слово «карпуз» (арбуз) превратилось в упитанного маленького мальчика. А вот термином «дурак» (остановка, привал) стали называть неумного человека.

Мат к тюркскому языку не имеет никакого отношения, потому что у кочевников не принято было сквернословить, и бранные слова полностью отсутствовали в словаре. Из русских летописных источников (древнейшие известные образцы в берестяных грамотах XII века из Новгорода и Старой Руссы. См. «Обсценная лексика в берестяных грамотах». Специфика употребления некоторых выражений комментируется в «Русско-английском словаре-дневнике» Ричарда Джемса (1618−1619).) известно, что матерные слова появились на Руси задолго до татаро-монгольского нашествия. Лингвисты усматривают корни этих слов в большинстве индоевропейских языков, но такое распространение они получили только на русской земле.

Здесь, чтобы остаться

Так почему все-таки из множества индоевропейских народов мат прилип только к русскому языку? Исследователи объясняют этот факт еще и религиозными запретами, которые у других народов появились раньше по причине более раннего принятия христианства. В христианстве, как и в исламе, сквернословие считается великим грехом. Русь приняла христианство позже, а к тому времени вместе с языческими обычаями мат прочно укоренился среди русского народа. После принятия на Руси христианства сквернословию была объявлена война.

Этимология слова «мат» может показаться достаточно прозрачной: якобы оно восходит к индоевропейскому слову «mater» в значении «мать», которое сохранилось в разных индоевропейских языках. Однако в специальных исследованиях предлагаются другие реконструкции.

Так, например, Л. И. Скворцов пишет: «Буквальное значение слова „мат“ - это „громкий голос, крик“. В его основе лежит звукоподражание, то есть непроизвольные выкрики „ма!“, „мя!“ - мычание, мяуканье, рев животных в период течки, брачных призывов и т. д.». Такая этимология могла бы показаться наивной, если бы не восходила к концепции авторитетного Этимологического словаря славянских языков: «…Русский мат, - производное от глагола «matati» - «кричать», «громкий голос», «крик», родственно слову «matoga» - «матаситься», т. е. кривляться, ломаться, (о животных) мотать головой, «матошить» - тревожить, беспокоить. Но «matoga» во многих славянских языках означает «привидение, призрак, чудовище, страшилище, колдунья»…

Что он означает?

Основных матерных слов три и обозначают они половой акт, мужские и женские гениталии, все остальные являются производными этих трех слов. Но ведь в других языках эти органы и действия тоже имеют свои названия, которые почему-то не стали ругательными словами? Чтобы понять причину появления матерных слов на русской земле, исследователи заглянули в глубь веков и предложили свой вариант ответа.

Они считают, что на огромной территории между Гималаями и Междуречьем, на бескрайних просторах жили немногочисленные племена пращуров индоевропейцев, которые должны были размножаться, чтобы расширить свой ареал обитания, поэтому огромное значение придавалось детородной функции. А слова, связанные с детородными органами и функциями, считались магическими. Их запрещали произносить «всуе», чтобы не сглазить, не навести порчу. Нарушали табу колдуны, за ними неприкасаемые и рабы, которым закон был не писан.

Постепенно появилась привычка выражаться матом от полноты чувств или просто для связки слов. Основные слова стали обрастать множеством производных. Не так давно, всего-то тысячу лет назад, в число ругательных вошло слово, обозначающее женщину легкого поведения «бл*ть». Происходит оно от слова «блевать», то есть «исторгать мерзость».

Но самым главным матерным словом по праву считается то самое слово из трех букв, которое встречается на стенах и на заборах всего цивилизованного мира. Его в качестве примера и разберём. Когда же появилось это трехбуквенное слово? Одно скажу точно, что явно не в татаро-монгольские времена. В тюркском наречии татаро-монгольских языков этот «предмет» обозначается словом «кутах». Кстати, многие сейчас носят фамилию, происходящую от этого слова и ничуть не считают ее неблагозвучной: «Кутахов».

В индоевропейском языке-основе, на котором говорили далекие предки славян, балтов, германцев и других европейских народов, слово «хер» обозначало козла. Слово это родственно латинскому «hircus». В современном русском языке родственным ему словом остается слово «харя». Этим словом еще недавно называли козлиные маски, использовавшиеся ряжеными во время колядок.

Таким образом, можно сделать вывод, что мат возник в давние времена и ассоциировался с языческими обрядами. Мат - это прежде всего способ продемонстрировать готовность нарушить табу, преступить определенные границы. Поэтому тематика ругательств в разных языках схожая - «телесный низ» и всё, что связано с отправлением физиологических потребностей. И у русских эта потребность всегда было велика. Возможно, что даже, как ни у какого другого народа в мире...

Не путать!

Кроме «телесных ругательств», у некоторых народов (в основном франкоязычных) существуют ругательства богохульные. У русских этого нет.

И ещё один важный момент - с матом нельзя смешивать арготизмы, которые абсолютно не являются матом, а скорее всего, просто сквернословной бранью. Как, например, одних только воровских арготизмов со значением «проститутка» в русском языке десятки: алюра, баруха, маруха, профурсетка, шалава и тому подобные.

В народном сознании укоренилось мнение о том, что матерные слова имеют тюркское происхождение и проникли в русский язык в мрачные времена татаро-монгольского ига. Многие даже утверждают, что до прихода татар на Русь русские вообще не матерились, а ругаясь, называли друг друга лишь собаками, козлами да баранами. Так ли это на самом деле мы с вами попробуем разобраться.

Слово из трёх букв.

Самым главным матерным словом русского языка по праву считается то самое слово из трех букв, которое встречается на стенах и на заборах всего цивилизованного мира. Когда же появилось это трехбуквенное слово? Уж не в татаро-монгольские ли времена? Чтобы ответить на этот вопрос, давайте сравним это слово с его тюркскими аналогами. В тех самых татаро-монгольских языках этот предмет обозначается словом «кутах». Многие носят фамилию, происходящую от этого слова и ничуть не считают ее неблагозвучной. Одним из таких носителей был даже главком ВВС, знаменитый ас второй мировой войны, дважды Герой Советского Союза, Главный маршал авиации Павел Степанович Кутахов. Во время войны он совершил 367 боевых вылетов, провёл 63 воздушных боя, в которых сбил лично 14 самолётов противника и 24 – в группе. Знал ли этот уроженец села Малокирсановка Матвеево-Курганского района Ростовской области, как переводится его фамилия, которую он обессмертил своим героизмом?

Наиболее достоверной выглядит версия, что само слово из трех букв возникло в качестве эвфемизма для замещения табуированнного корня pes-. Ему соответствует санскритское पसस्, древнегреческое πέος (peos), латинское penis и староанглийское fæsl, а также русские слова «пúсать» и «пёс». Слово это происходило от глагола peseti, обозначавшего первичную функцию этого органа - испускать мочу. По этой версии слово из трех букв является звукоподрожанием звуку дудки, которую имел при себе бог секса и плодородия и которая внешне напоминала половой член.
Как же называли детородный орган в стародавние времена? До конца XVIII века его обозначали словом «уд», от которого, кстати говоря, происходит вполне приличная и цензурная удочка. Однако это двухбуквенное слово уже тогда служило в качестве литературного аналога всем известного трехбуквенного, которое с давних пор заменялось разными эвфемизмами (от греческого ευφήμη - «благоречие»).

Слово «хер»

Одним из таких эвфемизмов считается, например, слово «хер». Большинству грамотных людей известно, что так называлась 23-я буква Кириллицы, превратившаяся после революции в букву «ха». Тем, кто это знает, кажется очевидным, что слово «хер» это эвфемистическое замещение, возникшее вследствие того, что заменяемое слово начинается с этой буквы. Однако на самом деле не всё так просто. Дело в том, что те, кто так думает, не задаются вопросом, а почему, собственно говоря, буква «Х» называется хером? Ведь все буквы Кириллицы названы славянскими словами, значение большинства из которых современной русскоязычной публике понятно без перевода. Что означало это слово, до того, как стать буквой? В индоевропейском языке-основе, на котором говорили далекие предки славян, балтов, германцев и других европейских народов, это слово обозначало козла. Слово это родственно армянскому որոճ, литовскому ėriukas, латвийскому. jērs, древнепрусскому еristian и латинскому hircus. В современном русском языке родственным ему словом остается слово «харя». Этим словом еще недавно называли козлиные маски, использовавшиеся ряжеными во время колядок. Похожесть этой буквы на козла в IX столетии для славян была очевидной. Две верхние палки это рога, а две нижние – это его ноги. Тогда, в доисторические времена, козел символизировал плодородие, а бог плодородия изображался в виде двуногого козла. Атрибутом этого бога был предмет, носивший в праидоевропейском языке то же самое название, что и в современном русском матерном. Однако этот предмет не был тем, что впоследствии обозначалось словом «уд». Судя по сохранившимся изображениям, это был духовой инструмент наподобие примитивной дудки. Всем же ныне известное слово возникло как обозначение звука, издаваемого этой дудкой. Однако это звукоподражание тоже поначалу применили к половому члену в качестве эвфемизма. Но тут сразу же возникает вопрос, как же он назывался до этого. В индоевропейском языке-основе эта часть тела называлась пэсус. Ему соответствует санскритское पसस्, древнегреческое πέος (peos), латинское penis и староанглийское fæsl. Слово это происходило от глагола пэсети, обозначавшего первичную функцию этого органа – испускать мочу. Индоевропейское происхождение имеет и слово «пердеть». Происходит оно от древнеиндоевропейского корня пёрд-. В санскрите ему соответствует слово पर्दते (párdate), в древнегреческом – πέρδομαι (perdomai), а староанглийском, в котором все древнеиндоевропейские «п» заменились на «f», ему соответствует глагол feortan, превратившийся в современном английском в глагол to fart. Здесь надо напомнить нашим читателям, что окончание –an в староанглийском означало то же самое, что частица –ть в современном русском языке или частица to в современном английском. Обозначала она инфинитив, то есть, неопределенную форму глагола. А если ее убрать от слова feortan, а «f» заменить на общеиндоевропейское «п», то снова получится «пёрд».
В последнее время противники возрождающегося родноверия в целях его дискредитации запустили в оборот тезис о том, что бог Перун это не что иное как пердун. На самом же деле слово «перун» происходит от слова «перкус», обозначавшее дуб – то самое символическое мировое древо, корни которого уходят в Преисподнюю, а ветви, выполняя несущую функцию, поддерживают небесный свод.

Слово, обозначающее женское влагалище

Абсолютно индоевропейское происхождение имеет и слово, обозначающее женское влагалище. Оно также не имеет ничего общего с его тюркским названием «ам». Правда, из современных языков слово это сохранилось лишь в латышском и в литовском, да слегка на него похоже греческое слово pωσικά. А вот современное английское слово cunt имеет более позднее происхождение. Впервые оно встречается в названии лондонской улицы Gropecuntelane, на которой с 1230 года располагались публичные дома. Название этой улицы со староанглийского буквально переводится как Влагалищный ряд. Есть ведь у нас в Москве Каретный и Охотный ряды. Так почему бы в Лондоне не быть не быть Влагалищному? Располагалась эта улица между Олдерманбьюри и Колеман Стрит, и сейчас на ее месте стоит Swiss Bank. Оксфордские лингвисты считают, что слово это происходит от древнегерманского глагола kuntan, означавшего прочищать, но кембриджские профессора, споря с оксфордскими, утверждают, что слово cunt происходит от латинского cunnus, означавшее ножны. До недавнего времени в британском варианте английского языка существовал и термин cunning, который обозначал как биение баклуш, так и половые сношения. Однако в послевоенное время это слово было вытеснено американским факом.

Слово «бл..дь»

Мат - понятие неоднозначное. Одни считают его неприемлемым, а другие не могут представить себе эмоциональное общение без крепкого выражения. Но с тем, что мат давно стал неотъемлемой частью русского языка, поспорить невозможно, причём употребляют его не только малокультурные люди, но и вполне образованные представители социума. Историки утверждают, что матом с удовольствием ругались и защищали его как неотъемлемую часть русского языка Пушкин, Маяковский, Бунин и Толстой. Откуда же произошли матерные слова, и что на самом деле означают самые распространённые из них?

Откуда появился мат

Многие считают, что нецензурная брань берёт своё начало со времён монголо-татарского ига, но историки-лингвисты давно опровергли этот факт. Золотая Орда и большинство кочевых племён были мусульманами, а представители этой религии не оскверняют свои уста матерщиной, и самым большим оскорблением у них считается назвать человека «нечистым» животным - например, свиньёй или ишаком. Соответственно, русский мат имеет более древнюю историю и корнями восходит к древнеславянским верованиям и традициям.

Кстати, обозначение мужского причинного места в тюркских наречиях звучит абсолютно безобидно - кутах. Вот бы удивились носители достаточно распространённой и благозвучной фамилии Кутахов, узнав, что она означает на самом деле!

Распространённое слово из трёх букв, по одной из версий, является повелительным наклонением глагола «ховать», то есть прятать

Большинство специалистов по этнографии и лингвистике утверждают, что матерные слова произошли от праиндоевропейского языка, на котором разговаривали предки древних славян, германских племён и многих других народов. Сложность заключается в том, что его носители не оставили каких-либо письменных источников, поэтому язык пришлось реконструировать буквально по крупицам.

Само слово «мат» имеет несколько вариантов происхождения. Согласно одному из них, когда-то оно означало крик или громкий голос - подтверждением этой теории является выражение «Орать благим матом», которое дошло до наших времён. Другие исследователи утверждают, что термин произошёл от слова «мать», так как большинство нецензурных конструкций отправляют неугодного человека к определённой матери, или подразумевают вступление с ней в половые отношения.

Точное происхождение и этимология матерных слов также остаётся невыясненным - на этот счёт лингвисты и этнологи выдвигают множество версий. Наиболее вероятными считаются всего три.

  1. Связь с родителями. Во времена Древней Руси к старикам и родителям относились с большим уважением и почтением, поэтому все слова с сексуальным подтекстом, касающиеся матери, считались серьёзным оскорблением для человека.
  2. Связь со славянскими заговорами. В верованиях древних славян половые органы занимали особое место - считалось, что в них заключена магическая сила человека, и при обращении к ней волей-неволей приходилось поминать те самые места. Кроме того, наши предки считали, что черти, ведьмы и другие тёмные сущности крайне стыдливы, и не выносят бранных слов, поэтому использовали нецензурщину как защиту от нечистых.
  3. Связь с народами другой веры. В некоторых древнерусских текстах есть упоминание о том, что матерная брань имеет «жидовское» или «пёсье» происхождение, но это не означает, что незенцурщина пришла к нам из иудаизма. «Пёсьими» древние славяне называли любые чужие верования, и слова, позаимствованные у представителей таких религий, использовались в качестве проклятий.

Некоторые эксперты считают, что мат придумали как тайный язык

Ещё одно распространённое заблуждение гласит, что русский язык является самым богатым на нецензурные слова из всех существующих. На самом деле филологи выделяют от 4 до 7 базовых конструкций, а все остальные образовываются от них с помощью суффиксов, приставок и предлогов.

Самые популярные матерные выражения

В Сербии, язык которой является родственным русскому, нецезурные слова гораздо меньше табуированы

  • Х**. Наиболее распространённое матерное слово, которое можно встретить на стенах и заборах по всему миру. Согласно Википедии, от него образовано не менее 70 разных слов и идиом, начиная от краткого и понятного всем «иди на х*й», заканчивая более оригинальными «вх**риться» или «однох**ственно». Кроме того, это слово можно назвать одним из самых старых и уважаемых в русском языке - многие исследователи считают, что оно восходит к праностратическому языку, образовавшемуся в 11 тысячелетии до н.э. Наиболее распространённая теория его происхождения - от индоевропейского skeu-, что означало «побег» или «отросток». От него же произошло более безобидное и цензурное слово «хвоя».
  • Х*р. Это слово как когда-то было вполне приличным и часто употребляемым - именно так называлась 23 буква кириллицы, которая после реформы превратилась в букву Х. Исследователи называют разные причины его превращения в нецензурное высказывание. Согласно одной из теорий, х*ром когда-то называли крест, а защитники язычества проклинали первых христиан, которые активно насаждали на Руси свою веру, говоря им «Идите на х*р», что означало «умрите, как ваш Бог». Вторая версия гласит, что в праиндоевропейском языке этим словом называли козла, в том числе истукана-покровителя плодородия, который имел большой половой орган.

Под одной из версий, сапожники чаще других использовали нецензурную брань из-за того, что попадали себе молотком по пальцам


С одной стороны, частое употребление матерных слов свидетельствует о низкой культуре человека, но с другой - они являются частью истории, литературы и даже менталитета русского народа. Как гласит известная шутка, иностранец, который прожил в России пять лет, так и не смог понять, почему «пи**ато» – это хорошо, а «х*ёво» – это плохо, причём «пи**ец» хуже, чем «х*ёво», а «оху*нно» лучше, чем «пи**ато».

(Visited 1 223 time, 1 visit today)

Загрузка...