Fish единственное или множественное число. Множественное число существительных в английском языке. Названия некоторых стран, перед которыми употребляется определенный артикль the
Имена существительные, оканчивающиеся на -y с предшествующей согласной, образуют множественное число путём прибавления окончания -es , причём -у меняется на -i . Например, a dictionary — dictionaries .
Но: a boy — boys, a day — days (перед -у стоит гласная). Некоторые имена существительные, оканчивающиеся на -f , -fe , образуют множественное число путём изменения -f на -v и прибавлением окончания -es .
a half — halves
a wolf — wolves
a wife — wives
Но: roof — roofs, safe — safes .
Ряд существительных образуют форму множественного числа особым образом.
ед. ч. | мн. ч. |
man woman foot tooth goose mouse child sheep deer datum phenomenon |
men women feet teeth geese mice children sheep deer data phenomena |
Часть 2.
"Жили у бабуси два веселых G**SE"
или Как не запутаться в превеликом множестве!
Все мы прекрасно знаем правило образования множественно числа - множественное число образуется путем добавления окончания "s" к существительному в единственном числе. Но все ли знают о том, что здесь, как и во многих других правилах, есть несколько особых случаев, которые надо запоминать? Давайте посмотрим на них и заодно проверим полноту и правильность наших знаний.
- calf (теленок),
- half (половина),
- knife (нож),
- leaf (лист дерева),
- life (жизнь),
- loaf (буханка, каравай),
- self (сам, себя),
- sheaf (сноп, вязанка),
- shelf (полка),
- thief (вор),
- wife (жена),
- wolf (волк).
Так же следует запомнить ряд существительных, у которых множественное число образуется за счет изменения гласной (а в некоторых случаях, за счет добавления окончания - en / - ren ). Example:
- foot (нога, ступня) - fee t,
- tooth (зуб) - tee th,
- man (мужчина, человек) - me n,
- woman (женщина) - women ,
- mouse (мышь) - mi ce,
- goose (гусь) - gee se,
- louse (вошь) - li ce,
- child (ребенок) - children ,
- ox (бык, вол) - oxen .
И последнее , что стоит запомнить - существительные deer (олень) и sheep (овца) имеют одинаковую форму, как для единственного, так и для множественно числа.
Example: sheep - sheep, deer - deer.
Надо помнить о том
, что если наше существительное заканчивается на:
- o, - ch, - sh, -ss
или - x,
множественное число образуется путем добавления окончания - es.
Example:
tomato (помидор) - tomatoes
, church (церковь) - churches
, bush (куст) - bushes
, kiss (поцелуй) - kisses
, box (коробка) - boxes
.
Только обратите внимание на то, что, если слово иностранного происхождения оканчивается на - o
, мы добавляем просто "s"
:
Example:
kilo (килограмм) - kilos
, photo (фотография) - photos
, piano (рояль) - pianos
, soprano (сопрано) - sopranos
.
Кроме того
, если существительное оканчивается на - y
и перед - y
стоит согласная буква, мы "y"
меняем на "i"
и добавляем - es
.
Example:
baby (малыш, ребенок) - babies
, fly (муха) - flies
.
12 существительных
оканчивающихся на - f
или - fe
, при образовании множественно числа "теряют" - f
или - fe
, но приобретают - ves
.
Вот они:
Всем известно, что существительные бывают единственного и множественного числа. Чтобы из одного предмета сделать несколько, нужно прибавить окончание к слову, означающему этот один предмет. Это правило действует и в русском, и в английском языках. В последнем это окончание -s.
- Table - tables (стол-столы)
- Chair - chairs (стул-стулья)
- Page - pages (страница-страницы)
Но есть вариация этого окончания - -es . Такое окончание прибавляется к тем существительным, которые заканчиваются на -o, - ch, - sh, - x, -( s) s :
- Potato - potatoes
- Inch - inches
- Crash - crashes
- Fax - faxes
- Kiss - kisses
Тем не менее, все не так просто, как кажется на первый взгляд. Дело в том, что в случае с существительными тоже есть неправильные формы. Работают они по принципу - полностью меняют свою форму во множественном числе, а не прибавляют окончание -s .
Таблица. Множественное число в английском языке. Исключения
Единственное число |
Множественное число |
|
men [men ] |
||
Не путайте sheep и ship , deer и dear . Sheep - овца, ship - корабль. Deer - олень, dear - дорогой, уважаемый.
Кажется, мы рассмотрели все варианты: и окончание -s , и -es , и «неправильные» формы множественного числа. Самое смешное то, что это и еще не всё.
Ведь существительные делятся не только на единственного и множественного числа. А еще и на исчисляемые и неисчисляемые. Исчисляемые существительные мы можем посчитать. Например, один телефон, два телефона, сорок телефонов и т.д. Неисчисляемые нельзя сосчитать. Действительно, мы даже по-русски не говорим «одна вода, две воды; один песок, три песка». Короче говоря, все, что течет, сыплется и крошится - это неисчисляемые существительные. Еще к таковым относятся абстрактные существительные, то есть любовь, дружба, количество, неопределенность и т.д. Чувства и эмоции, как вы понимаете, тоже нельзя посчитать.
Как связаны понятия числа и исчисляемости друг с другом? Все очень просто - у неисчисляемых существительных нет множественного числа. Что это значит? К ним
- нельзя прибавлять окончания множественного числа -s и -es ;
- нельзя ставить артикль a , потому что он обозначает то же самое, что и one ; а мы договорились, что неисчисляемые существительные не употребляются с числительными.
Также разница между исчисляемыми и неисчисляемыми состоит в употреблении с ними местоимения «много». Для исчисляемых - это , для неисчисляемых - . А если вы путаетесь, то запомните еще одно - a lot of . Оно употребляется со всеми существительными.
- There are many flowers in the vase. - В вазе много цветов.
- There is much water in the vase. - В вазе много воды.
- There are a lot of flowers in the vase. - В вазе много цветов.
- There is a lot of water in the vase. - В вазе много воды.
Когда мы говорим о предметах , явлениях , людях , мы используем множественное число. В статье мы разберем общие правила образования множественного числа, приведем примеры и укажем слова-исключения, которые не поддаются правилам. И еще в конце статьи вы найдете подробную таблицу, в которой мы собрали все правила, исключения и множество примеров, чтобы у вас под рукой всегда была шпаргалка по форме множественного числа. Начнем?
Основное правило образования множественного числа существительных
- Общее правило подходит большей части существительных в английском, и звучит оно так: к слову в единственном числе нужно добавить -s
, и мы получим множественное число.
A spoon – spoons (ложка – ложки).
A dog – dogs (собака – собаки). - s
, -ss
, -sh
, -ch
, -tch
, -z
, -x
, то мы добавляем -es
.
A brush – brushes (щетка – щетки).
A torch – torches (факел – факелы).
A match – matches (спичка – спички). - Если существительное заканчивается на -y
(и -у
читается, как русская /и/), то -y
исчезает, а добавляется -ies
.
A country – countries (страна – страны).
A cherry – cherries (вишня – вишни). - Если существительное заканчивается на -ay
, -ey
, -oy
(-y
в конце читается как русская /й/), то мы просто добавляем -s
.
A boy – boys (мальчик – мальчики).
A toy – toys (игрушка – игрушки). - Если существительное заканчивается на -о
, то добавляем -es
.
A tomato – tomatoes (помидор – помидоры).
A hero – heroes (герой – герои).A piano – pianos (пианино – несколько пианино)
A kilo – kilos (килограмм – килограммы)
A photo – photos (фотография – фотографии)
A video – videos (видео – несколько видео)
A flamingo – flamingos (es ) (фламинго – несколько фламинго)
A volcano – volcanos (es ) (вулкан – вулканы) - Если существительное заканчивается на -f
или -fe
, то -f
меняется на -v
и добавляется -es
.
A loaf – loaves (буханка – буханки).
A wife – wives (жена – жёны).
Множественное число «неправильных» существительных
- Некоторые существительные не поддаются никаким правилам. К сожалению, нам не остается ничего другого, как учить наизусть форму множественного числа таких существительных.
- A man – men (мужчина – мужчины).
- A person – people (человек – люди).
- A woman – women (женщина – женщины).
- A mouse – mice (мышь – мыши).
- A foot - feet (нога – ноги).
- A child – children (ребенок – дети).
- A tooth – teeth (зуб – зубы).
- A goose – geese (гусь – гуси).
- An ox – oxen (бык – быки).
- А еще есть существительные, которые имеют одинаковые формы, как в единственном, так и во множественном числе.
- A fish – fish (рыба – рыбы).
- A fruit – fruit (фрукт – фрукты).
- A deer – deer (олень – олени).
- A sheep – sheep (овца – овцы).
- A Swiss – Swiss (швейцарец – швейцарцы).
- Многие слова, заимствованные из греческого и латинского языков, также считаются исключениями из общего правила. И их форму множественного числа тоже надо запоминать. Ниже представлено несколько слов. А более полный список мы собрали в табличке в конце статьи.
- A phenomenon – phenomena (явление – явления).
- A datum – data (информация).
- A formula – formulae (формула – формулы).
- A genius – genii (гений – гении).
Давайте теперь посмотрим, как преподаватель Rebecca с engvid объясняет эту тему на английском языке. Даже если у вас невысокий уровень английского, вы в любом случае поймете, что она рассказывает, так как она говорит медленно и использует уже знакомые нам слова.
Множественное число неисчисляемых существительных английского языка
Все существительные в английском языке можно поделить на две группы: исчисляемые и неисчисляемые. Существительные, которые мы до сих пор разбирали в данной статье, считаются исчисляемыми – они все имеют форму множественного числа. А это значит, что их можно посчитать: один мальчик (a boy ) – два мальчика (two boys ), один мужчина (a man ) – трое мужчин (three men ) и т. д.
Но также в английском есть существительные, которые употребляются только в единственном числе, у них просто нет формы множественного числа. Такие существительные называются неисчисляемыми. В русском тоже есть подобные слова: информация (информации), кофе (кофии). К неисчисляемым существительном в английском относятся следующие группы:
- Все сыпучие и жидкие вещества: water (вода), cream (крем), rice (рис).
- Абстрактные понятия: success (успех), happiness (счастье), love (любовь).
- Слова information (информация), advice (совет), money (деньги), news (новости), furniture (мебель).
- Подробный список исчисляемых и неисчисляемых существительных вы найдете в этой .
Что же делать, если нам надо посчитать количество этих неисчисляемых существительных? В таком случае мы считаем не сами предметы и явления, а то, чем они измеряются. Например, мы не можем сказать « два сахаров », но мы можем сказать «два килограмма сахара», «две ложки сахара», «два пакетика сахара» – во всех этих случаях мы считаем сахар с помощью единиц измерения сыпучих веществ. Кстати, обратите внимание, что и в русском языке во всех примерах слово «сахар» стоит в единственном числе. У каждого из неисчисляемых существительных свои единицы измерения:
- A bottle of milk – two bottles of milk (бутылка молока – две бутылки молока).
- A kilo of rice – three kilos of rice (килограмм риса – три килограмма риса).
- A glass of juice – ten glasses of juice (стакан сока – десять стаканов сока).
- Словам, с помощью которых мы измеряем неисчисляемые существительные, мы посвятили отдельную статью « ».
Без правил образования множественного числа невозможно грамотно разговаривать по-английски, ведь эта тема тесно связана с употреблением глаголов, артиклей и других частей речи. Поэтому так важно хорошо разобраться во всех правилах. Не забудьте скачать таблицу, по которой вы всегда сможете сориентироваться и выбрать правильный вариант множественного числа.
И еще пройдите тест, чтобы лучше запомнить правила.
Тест
Множественное число существительных в английском
Почему ОЧЕНЬ - спросите вы? Какие могут быть подробности, если нет ничего сложного в том, чтобы просто добавить окончание S к слову? Не все так просто, как кажется. Не забывайте о том, что написание слова может изменяться и некоторые существительные образуют множественное число по другим правилам.
Прежде всего, напоминаю вам, что множественное число (Plural) в английском языке образуют только существительные, то есть слова, отвечающие на вопрос «Кто? Что?». Прилагательные множественного числа не образуют. Поэтому, чтобы сказать «Интересные статьи», мы поставим в множественное число только слово «статьи» и получится «interesting articles ».
Вы, наверное, замечали, что при изучении темы «Plurals » (как, в принципе, и при изучении многих других) постоянно звучит слово «исключение». Исключения, конечно, имеются. И проблема в том, что многие учебники дают их вперемешку для изучения, что усложняет процесс. На самом деле большинство исключений тоже подчиняются определенным правилам, и их можно распределить в группы.
1. Первое правило (всем известное): добавляем к существительному окончание -S
cat - cats
girl - girls
pen - pens
2. Правило номер два: если существительное оканчивается на -S, -SS, -SH, -CH, -Z, -X, то прибавляем -ES
bus - buses
dress - dresses
match - matches
box - boxes
3. Меняется ли буква Y в конце слова?
Запомните, что если перед Y стоит гласная , то ничего не меняется, а просто добавляется окончание -S :
boy - boys
play - plays
monkey - monkeys
НО, если перед Y согласный - то Y меняется на I и добавляется -ES :
city - cities
lady - ladies
country - countries
4. Что делать с буквой -O в конце слова?
a) Подавляющее большинство существительных, которые оканчиваются на О , образуют множественное число прибавлением S :
photo - photos
radio - radios
studio - studios
b) Некоторые существительные, которые принято считать исключениями, прибавляют -ES во множественном числе:
potato - potatoes
tomato - tomatoes
hero - heroes
torpedo - torpedoes
echo - echoes
embargo - embargoes
veto - vetoes
c) Есть еще одна группа существительных, которые могут образовывать множественное число двумя способами (-S или -ES ). Вот некоторые из них:
avocado - avocadoes / os
buffalo - buffaloes / os
cargo - cargoes / os
domino - dominoes / os
ghetto - ghettoes / os
flamingo - flamingoes / os
mango - mangoes / os
mosquito - mosquitoes / os
motto - mottoes / os
tornado - tornadoes / os
volcano - volcanoes / os
zero - zeroes / os
5. Существительные, которые оканчиваются на -F и -FE тоже можно разделить на три группы по тому же принципу.
a) Общее правило: при образовании множественного числа F меняется на V и добавляется -ES .
shelf-shelves
half-halves
knife-knives
leaf-leaves
wife-wives
b) Есть и такие существительные, которые во множественном числе не меняют -F на V , а просто принимают -S . Это слова, заканчивающиеся на -IEF , -FF и те, которые имеют удвоенные гласные (OO, EE) . Вот несколько примеров:
belief - beliefs
roof - roofs
chief - chiefs
cliff - cliffs
proof - proofs
safe - safes
brief - briefs
reef - reefs
cuff - cuffs
plaintiff - plaintiffs
sheriff - sheriffs
whiff - whiffs
c). И к третьей группе относятся несколько существительных, которые могут иметь обе формы: с -FS и -VES.
dwarf - dwarfs / ves
hoof - hoof / ves
scarf - scarfs / ves
wharf - wharfs / ve
ИСКЛЮЧЕНИЯ или IRREGULAR PLURALS
Существительные, которые образуют множественное число другими способами (не добавлением -S), в английском называют Irregular Plurals . Мы же называем их "исключение". Тем не менее, исключения тоже возможно сгруппировать для того, чтоб вам легче было их запомнить.
1. Образование множественного числа изменением гласных.
Эта группа включает в себя существительные, во множественном числе которых изменяется только корневая гласная (или гласные).
man - men
woman - women
foot - feet
goose - geese
tooth - teeth
mouse - mice
louse - lice
2. Oкoнчание множественного числа -EN, хоть и является архаизмом, сохранилось в нескольких словах.
child - children
ox - oxen
brother - brethren
Окончание -EN все еще используется но крайне редко, в основном в некоторых региональных диалектах и литературе.
К ним относятся:
- названия рыб и животных
:
fish, salmon, sheep, deer, swine
- существительные, которые оканчиваются на -S:
series, means, species
- названия национальностей, которые оканчиваются на -ESE , а также национальность Swiss:
Japanese, Chinese
- другие слова:
aircraft, spacecraft
4. Отдельная группа - слова латинского и грeческого произношения.
Это, конечно же, термины, используемые в науках. В окончаниях слов происходят изменения по различным принципам.
- IS → -ES
analysis - analyses
basis - bases
crisis - crises
parenthesis - parentheses
thesis - theses
- UM → -A
bacterium - bacteria
datum - data
medium - media
forum - fora/forums
- US → -I
alumnus - alumni
focus - foci
cactus - cacti / cactuses
fungus - fungi
- IX → -CES
index - indices / xes
appendix - appendices / xes
matrix - matrices
- A → -AE (или добавляется -S)
formula - formulae/las
larva - larvae
- ON → -A
criterion - criteria
phenomenon - phenomena
5. В английском языке есть группа слов, которые имеют две формы множественного числа, которые различаются по значению.
SINGULAR | PLURAL | |
antenna | antennas | антенны (радио, телевизионные) |
antennae | усики у насекомых | |
brother | brothers | братья (сыновья одних родителей) |
brethren | собратья (по религии, убеждениям) | |
cloth | cloths | типы тканей |
clothes | одежда | |
index | indexes | указатели, каталоги |
indices | в математике | |
penny | pennies | несколько монет по одному пенни |
pence | совокупность пенсов (о стоимости) |
Как мы образуем множественное число сложных существительных ?
1. Окончание S добавляется к слову, которое несет в себе основное значение.
mother-in-law - mothers-in-law
passer-by - passers-by
2. Если сложное существительное состоит из двух существительных (noun + noun), то во множествннное число как правило ставится последнее слово.Это потому, что первое выступает в качестве прилагательного, а второе несет в себе основное значение
dining rooms (rooms)
baby-sitters
earrings
bookcases
toothbrushes
И напоследок, если вы не уверены, как правильно написать слово во множественном числе, не стесняйтесь обращаться к словарю.
Let us, as the French say, return to our sheep («Как говорят французы, вернёмся к нашим баранам»).
Одной рыбой сыт не будешь! Биоресурс должен быть разнообразным, иначе что это за жизнь?
Что ещё в англоязычной картине мире считается «самоходным мясом»? Например, те самые овцы и бараны:
- Овцы - это очень пушистые животные = Sheep are very fluffy animals .
- Где все наши овцы? Не беспокойся, они все спят = Where are all our sheep? Don’t worry, they are all asleep .
К молодым овцам (то есть ягнятам) предки современных англичан относились бережно, оставляя их на развод. В них усматривали отдельных особей, а не сплошную биомассу. Отсюда множественное число:
- Молодая овца зовётся ягнёнком = A young sheep is called a lamb . // Нажмите на это слово и послушайте произношение: последняя буква (b ) не читается
- На пастбище четверо ягнят = There are four lambs in the pasture .
Правда, если уж ягнёнку - или даже 2–3 ягнятам - не повезло (скажем, крупный праздник, толпа голодных гостей!), то снова побеждает идея сплошной массы:
- Поужинали ягнятиной = We had lamb for dinner !
- Жаркое из ягнятины = roast lamb
Заметили? Артикль «а » тоже исчезает. Почему?
А за ненадобностью.
Частица «а» происходит от слова «ONE » и буквально означает «один» (одна такая штука из многих подобных, один такой предмет с характерным контуром). Как только бедное животное разобрали на мясо, узнаваемый силуэт пропал. А с ним - и частица «а».
Мясо взрослых овец (старше 1 года) называют mutton (баранина). Ничего не поделать! Такая уж судьба у этих пушистиков. Шкуру - на мутоновую шубу, остальное - на котлеты.
Кстати, в восточных англоговорящих странах (например, в Индии, Пакистане, Шри-Ланке) словом mutton обозначают ещё и козлятину. При этом козлёнок по-английски будет a kid (да-да! Именно так в США любят называть детей). Поэтому не спешите звонить санитарам, если вдруг услышите от знакомого:
- Люблю, знаешь ли, готовить (…) поострее, со специями! = I like to cook kid with a lot of spices !
Здесь kid - вовсе не ребёнок, как можно было бы подумать. А всего лишь «мясо козлёнка». Без артикля.
- Награда в 5000 долларов = A $5000 reward // В заголовках артикли можно опускать
- Малыш Билли = Billy the Kid (один из самых известных бандитов на Диком Западе)
- Живым или мёртвым = Dead or alive
Где ещё срабатывает потребительский взгляд на животных как на источник ценного ресурса?
Да везде, где:
- «овчинка стоит выделки» / «игра стоит свеч»
- есть плотный поток особей, сливающийся в одну сплошную массу.
И снова о рыбах.
На акул, например, предки англичан не охотились. По крайней мере, привычно и столетиями. Поэтому:
- Ух ты! Я только что поймал трёх разных акул за какие-то считанные минуты! Зашибись! = WOW i just caught 3 different sharks in a matter of about 5 minutes. Hell yes!
Делаем вывод: английский взгляд на мир классифицирует sharks как отдельные тушки. Просто объекты. Поэтому мн.ч.
А вот промысловые породы рыб - hell, no! («Ни фига!»). Сплошная биомасса:
- А мой батя за одно утро выловил трёх форелей, пять тунцов, четырёх лососей, 15 селёдок и даже двух рыб-лун = And my pops caught three trout, five tuna, four salmon, 15 herring and even two ocean sunfish in a single morning .
- Вот какой он могучий рыбак! = He is one mighty fisherman!
Заметили? Древнее слово ONE здесь стоит на месте, где мы ожидали увидеть его потомка - частицу «а ». Архаизм добавляет фразе «солёности», «едкости».
- Лосось, прущий вверх по реке = Salmon traveling upstream
Та же идея - «сплошная масса» - относится и кальмарам:
- Кальмары сейчас дюже хороши! = Squid are in season !
- Восемь кальмаров за пару фунтов стерлингов = 8 squid for 2 quid
Кстати, вот ещё одно словечко, которое рифмуется с кальмарами и тоже мыслится как «масса» - quid . Это жаргонное название английской валюты, по стилю близко к «баксам». Считается, что это слово восходит к латинской фразе quid pro quo («кви про кво», то есть «что-то в обмен на что-то», услуга за услугу, «то за это»).
- С тебя фунт, приятель = That’ll be a quid, mate . // Британский слэнг
- Я дам тебе 20 фунтов = I’ll give you twenty quid !
- Подарочный сертификат на 5 фунтов = A five quid voucher
- Чтобы потратить на всё, что вашей душеньке угодно = To spend on whatever your heart desires
- На рынке местных продуктов по такому-то адресу = at foodshed in the market at such and such address
Вот мы говорим «дичь». Но никому не придёт в голову сказать «две дичи или три».
«Дичь» - это просто , куда мы складываем разные сорта промысловых диких животных. Удобный способ мыслить.
Точно так же думают и англичане. Для них естественно и нормально сказать:
- Меткий 15-летний стрелок умудрился убить двух оленей одним выстрелом = A 15-year-old sharpshooter managed to kill two deer with one bullet .
- «Мне очень хотелось добыть оленя», - сказал он. = «I really wanted a deer», said he .
Других зверей того же семейства английский язык складирует в аналогичный невидимый мешок («дичь она и есть дичь»). Множественного числа они, видимо, не заслуживают:
- Как правило, лоси не убегают (как олени вапити) при виде охотника = Typically, moose will not flee like elk at the sight of a hunter…
- … что облегчает охоту на них = which makes them easier to kill . // дословно: «что делает их проще, чтобы убить».
- Поэтому, если оно видит вас и не убегает, то это, скорее всего, лось. = So if it sees you and doesn’t run, it’s probably a moose .
На хищников предки англичан тоже охотились, но рассматривали их совсем иначе. Это уже не просто ресурс / биомасса, а трофей или враг. Каждая особь - на отдельном счету! Поэтому мн.ч.:
- Охотники завалили четырёх волков, трёх медведей и двух лисиц = The hunters bagged four wolves, three bears, and two foxes .
Или наоборот:
Давным-давно, когда диких свиней в Англии было больше, чем одомашненных, молодых называли pigs или piglets (то есть поросятами), а взрослых - swine .
Полная аналогия с ягнятами и овцами: дикий молодняк считался более нежным и ценным, поэтому заслуживал отдельного учёта, удостоился множественного числа.
- Сколько у нас осталось свиней = How many swine do we have left ?
- Две хрюшки и три поросёнка = Two pigs and three piglets .
Сейчас, правда, это различие стёрлось, и в быту словом pigs называют любых свиней (а на блатном жаргоне - ещё и полицейских). У животноводов, так же как и рыбоводов, свой язык и свои тонкие различия. Но это уже на любителя.
Хорошо. Подведём итог.
- Если речь идёт об изучении кормовой живности с целью её эффективного разведения - множественное число вполне уместно (fishes / pigs ). В случае с pigs это вообще норма.
- Если же в поле зрения дичь, особенно крупная («чтобы её добыть») - только единственное число!
- Существует много разновидностей бизонов и буйволов = There’re many varieties of bison and buffalo .
- Что сказал буйвол, когда его сын поехал учиться в институт? = What did the buffalo say to his son when he left for college ?
- Пока, сын! = Bye, son ! (произносится так же как bison )
See you guys next time,
Yuri Zhdanov
Your friendly English expert